-
-
Үзсэн: 6992
Хятад хэлний өдөр тутмын ярианы хичээлийг судлахдаа pinyin хичээлийг эхлээд сайн мэдэх хэрэгтэй.
- Нэгдүгээр мөрөнд хятадаар,
- Хоёрдугаар мөрөнд тухайн ханзыг хэрхэн дуудах дуудлага (Pinyin)
- Гуравдугаар мөрөнд монгол хэлний орчуулга нь байгаа
Хичээл № 10 - Цаг агаар асуух
你明天干什么? |
Nǐ míng tiān gàn shén me? |
Чи маргааш юу хийх вэ? |
不一定。如果下雨,我在家。 |
Bù yí dìng. Rú guǒ xià yǔ, wǒ zài jiā. |
Төлөвлөөгүй байна. Бороо орвол гэртээ байна. |
如果天气好呢? |
Rú guǒ tiān qì hǎo ne? |
Хэрвээ цаг агаар сайхан бол? |
我出去。 |
Wǒ chū qù. |
Би гадуур гарна. |
明天 |
míng tiān |
маргааш |
干什么? |
gàn shén me? |
юу хийх вэ? |
不一定 |
bù yí dìng |
төлөвлөөгүй байна. |
如果 |
rú guǒ |
хэрвээ |
下雨 |
xià yǔ to |
бороо орох |
天气 |
tiān qì |
цаг агаар |
出去 |
chū qù |
гадагшаа гарах |
Хичээл № 11 - Хоол захиалах
先生, 你想吃什么? |
Xiān sheng, nǐ xiǎng chī shén me? |
Ноёнтон та юу идэх вэ? |
我想吃面. |
Wǒ xiǎng chī miàn. |
Би гоймонтой хоол идмээр байна. |
好的, 等一下. |
Hǎo de, děng yí xià. |
За түр хүлээгээрэй. |
谢谢. |
Xiè xie. |
Баярлалаа |
吃 |
chī |
идэх |
面 |
miàn |
гоймон |
好的 |
hǎo de |
сайн байна. |
等一下 |
děng yí xià |
түр хүлээгээрэй |
等一下好吗? |
děng yí xià hǎo ma |
түр хүлээж болох уу? |
饭 |
fàn |
хоол |
吃饭 |
chī fàn |
хоол идэх |
我们吃饭 |
wǒ men chī fàn |
бүгдээрээ хоолонд орцгооё |
肉 |
ròu |
мах |
牛肉 |
niú ròu |
үхрийн мах |
鸡肉 |
jī ròu |
тахиан мах |
猪肉 |
zhū ròu |
гахайн мах |
饭店 |
fàn diàn |
Хоолны газар |
点 |
diǎn |
|
Хичээл № 12 - Хоол асуух
你在吃什么? |
Nǐ zài chī shén me? |
Та юу идэх вэ? |
我在吃水果. |
Wǒ zài chī shuǐ guǒ. |
Би жимс идье. |
好吃吗? |
Hǎo chī ma? |
Амттай байна уу? |
好吃. |
Hǎo chī. |
амттай. |
在 |
zài |
байх |
水果 |
shuǐ guǒ |
жимс |
好吃 |
hǎo chī |
амттай |
Хичээл № 13 - Хоол идэх сонирхол
李小姐是英国人. |
Lǐ xiǎo jiě shì yīng guó rén. |
Ли хадагтай бол Англи хүн. |
她会说普通话. |
Tā huì shuō pǔ tōng huà. |
Тэр төв аялгуугаар ярьж чадна. |
她喜欢吃面. |
Tā xǐ huān chī miàn. |
Тэр гурилтай хоол идэх дуртай. |
她不喜欢肉. |
Tā bù xǐ huān chī ròu. |
Тэр мах идэх дургүй. |
陈小姐不喜欢吃面. |
Chén xiǎo jiě bù xǐ huān chī miàn. |
Хадагтай Чэн гоймон идэх дургүй. |
她很喜欢吃鸡肉. |
Tā hěn xǐ huān chī jī ròu. |
Тэр тахиан мах идэх их дуртай. |
陈小姐喜欢喝果汁. |
Chén xiǎo jiě xǐ huān hē guǒ zhī. |
Хадагтай Чэн жимсний шүүс уух дуртай. |
她不喜欢喝酒. |
Tā bù xǐ huān hē jiǔ. |
Тэр архи у дургүй |
李小姐喜欢喝酒. |
Lǐ xiǎo jiě xǐ huān hē jiǔ. |
Ли хадагтай архи уух дуртай. |
喝 |
hē |
уух |
水 |
shuǐ |
ус |
酒 |
jiǔ |
архи |
果汁 |
guǒ zhī |
жүүс |
喜欢 |
xǐ huān |
дуртай |
好喝 |
hǎo hē |
амттай /шингэн зүйл/ |
Хичээл № 14 - Утсаар ярих
喂?陈太太在不在? |
Wéi?chén tài tai zài bú zài? |
Байна уу? Чэн эзэгтэй байгаа юу? |
她不在. |
Tā bú zài. |
Тэр алга байна. |
你是谁? |
Nǐ shì shuí? |
Та хэн бэ? |
我是王先生. |
Wǒ shì wáng xiān sheng. |
Намайг Ван гэдэг. |
她去哪里了? |
Tā qù nǎ lǐ le? |
Тэр хаашаа явсан бэ? |
她去北京了. |
Tā qù běi jīng le. |
Тэр Бээжин явсан. |
好, 谢谢. 再见! |
Hǎo, xiè xie. zài jiàn! |
За баярлалаа. Баяртай. |
喂 |
hē |
уух |
谁 |
shuí |
хэн |
太太 |
tài tai |
эзэгтэй |
在不在 |
zài bú zài |
тэр байгаа юу? |
Хичээл № 15 - Баяр ёслолын өдрүүд
今天是国庆节吗? |
Jīn tiān shì guó qìng jié ma? |
Өнөөдөр улсын баярын өдөр мөн үү? |
是的. |
Shì de. |
тийм. |
10月1日是国庆节. |
Shí yuè yī rī shì guó qìng jié. |
10 сарын 1 бол улсын баяр. |
7月11日是蒙古国的国庆节. |
Qī yuè sh ì ye rì shì měng gu guó de guó qìng jié. |
7 сарын 11 -нд Монгол улсын баяр болдог. |
是的, 我知道. |
Shì de, wǒ zhī dào. |
Тийм ээ. Би мэднэ. |
国庆节快乐. |
Guó qìng jié kuài lè. |
Улсын баярын мэнд хүргэе. |
十月 |
shí yuè |
10-р сар |
七月 |
qī yuè |
7-р сар |
(月份)1号 |
(yuè fèn)yī hào |
/сарын/ 1-ний өдөр |
知道/明白 |
zhī dào/míng bái |
мэдэх/ ойлгох |
快乐 |
kuài lè |
баяр хүргэе. |
春节 |
chūn jié |
цагаан сар |