-
-
Үзсэн: 7218
Хятад хэлний өдөр тутмын ярианы хичээлийг судлахдаа pinyin хичээлийг эхлээд сайн мэдэх хэрэгтэй.
- Нэгдүгээр мөрөнд хятадаар,
- Хоёрдугаар мөрөнд тухайн ханзыг хэрхэн дуудах дуудлага (Pinyin)
- Гуравдугаар мөрөнд монгол хэлний орчуулга нь байгаа
Хичээл № 30 - Төлбөр тооцоо хийх
服务员, 买单. |
Fú wù yuán, mǎi dān. |
Үйлчлэгчээ. Тооцооны баримтаа авъя |
我来付, 好吗? |
Wǒ lái fù, hǎo ma? |
Би төлчихье. Болох уу? |
不行, 你为什么付? |
Bù xíng, nǐ wèi shén me fù? |
Үгүй. Чи яаж төлөх вэ? |
给我面子, 我来付钱. |
Gěi wǒ miàn zi, wǒ lái fù qián. |
Би төлчихье |
不可以, 上次你已经付过了. |
Bù kě yǐ, shàng cì nǐ yǐ jīng fù guò le. |
Болохгүй ээ. Урьд нь чи төлсөн. |
下次你付. |
Xià cì nǐ fù. |
Дараа нь бас л чи төлсөн. |
哎哟. |
ài yo. |
өө |
服务员 |
fú wù yuán |
зөөгч, үйлчлэгч |
买单 |
mǎi dān |
төлбөрийн баримт |
付 |
fù |
төлөх |
不行 |
bù xíng |
болохгүй |
面子 |
miàn zi |
нүүр царай, тал |
上次 |
shàng cì |
өнгөрсөн удаа |
下次 |
xià cì |
дараа удаа |
已经 |
yǐ jīng |
аль хэдийн |
哎哟 |
ài yo |
аялга үг |
信用卡 |
xìn yòng kǎ |
кредит карт |
穷 |
qióng |
ядуу |
Хичээл № 31 - Түүвэр үгс
四声 |
sì shēng |
4 хөг |
东方 |
dōng fāng |
зүүн /дорно/ |
洞房 |
dòng fáng |
залуу хосын шинэ гэр |
公里 |
gōng lǐ |
км |
巩俐 |
gǒng lì |
|
竹竿 |
zhú gān |
хулсан иш, худсан шон |
猪肝 |
zhū gān |
гахайн элэг |
Хичээл № 32 - Би таныг мэднэ ээ.
我听说你是美国人, 对吗? |
Wǒ tīng shuō nǐ shì měi guó rén, duì ma? |
Таг Америк хүн гэж сонссон. Үнэн үү? |
对.谁告诉你的? |
Duì. Shéi gào sù nǐ de? |
Тийм ээ? Хэн тэгж байна? |
我的朋友告诉我的. |
Wǒ de péng yǒu gào sù wǒ de. |
Манай найз надад тэгж хэлсэн. |
真的吗?你的朋友是谁? |
Zhēn de ma? Nǐ de péng yǒu shì shéi? |
Тийм үү ? Таны найзыг хэн гэдэг вэ? |
李小姐. |
Lǐ xiǎo jiě. |
Хадагтай Ли. |
听说 |
tīng shuō |
тэгж сонссон... |
听 |
tīng |
сонсох |
对吗 |
duì ma |
зөв үү? |
对 |
duì |
зөв |
告诉 |
gào sù |
хэлэх |
对 |
duì |
-д |
别人 |
bié rén |
бусад хүн |
Хичээл № 33 -
小朱, 我要走. |
Xiǎo zhū, wǒ yào zǒu. |
Шиао Жу! Би явах хэрэгтэй болчлоо. |
为什么?再多坐一会儿. |
Wèi shén me? Zài duō zòu yì huì ér. |
Яагаад? Дахиад жаахан байзнаа ч. |
谢谢. 但是我赶时间. |
Xiè xie. Dàn shì wǒ gǎn shí jiān. |
Баярлалаа. Гэхдээ би жаахан завгүй л байна. |
那么, 再见.明天见. |
Nà me, zài jiàn. Míng tiān jiàn. |
За тэгвэл баяртай. Маргааш уулзая. |
再见. |
Zài jiàn. |
Баяртай. |
Хичээл № 34 - Ам бүл
Хичээл № 34 |
34 Family Ties |
|
你家有多少人? |
Nǐ jiā yǒu duō shǎo rén? |
Танайх ам бүл хэд вэ? |
一共有三个人.我爸爸, 妈妈和我. |
Yí gòng yǒu sān gè rén.Wǒ bà ba, mā ma h wǒ. |
3-уулаа. Аав ээж бас би. |
你没有兄弟姐妹吗? |
Nǐ méi yǒu xiōng dì jiě mèi ma? |
Чамд ах эгч дүү байхгүй юм уу? |
我没有. |
Wǒ méi yǒu. |
Байхгүй. |
Хичээл № 35 - Нутаг нутгийн аялгуу
你好 |
nǐ hǎo |
Сайн байна уу? (Төв аялгаар) |
|
nóng hǎo. |
Сайн байна уу? ( Шанхай аялгаар) |
|
lěi hǎo |
Сайн байна уу? (Гонг Конг аялгаар) |
再见 |
zài jiàn |
Баяртай. (Төв аялгаар) |
|
zea wei |
Баяртай. ( Шанхай аялгаар) |
|
zǎi gǐn |
Баяртай. (Гонг Конг аялгаар) |
谢谢 |
xiè xiè |
Баярлалаа. (Төв аялгаар) |
|
xiǎ yia |
Баярлалаа. ( Шанхай аялгаар) |
|
dō ziě |
Баярлалаа. (Гонг Конг аялгаар) |
没关系 |
méi guān xì |
Зүгээрээ. (Төв аялгаар) |
|
me guea xi |
Зүгээрээ. ( Шанхай аялгаар) |
|
mm guāi |
Зүгээрээ. (Гонг Конг аялгаар) |
我们 |
wǒ men |
Бид. (Төв аялгаар) |
|
a la |
Бид. ( Шанхай аялгаар) |
|
gnǒ dei |
Бид. (Гонг Конг аялгаар) |
点心 |
diǎn xīn |
Болгоомжтой. (Төв аялгаар) |
|
dī xīn |
Болгоомжтой. ( Шанхай аялгаар) |
|
dim sum |
Болгоомжтой. (Гонг Конг аялгаар) |