-
-
Үзсэн: 6818
Хятад хэлний өдөр тутмын ярианы хичээлийг судлахдаа pinyin хичээлийг эхлээд сайн мэдэх хэрэгтэй.
- Нэгдүгээр мөрөнд хятадаар,
- Хоёрдугаар мөрөнд тухайн ханзыг хэрхэн дуудах дуудлага (Pinyin)
- Гуравдугаар мөрөнд монгол хэлний орчуулга нь байгаа
Хичээл № 46 - Таксинд
小姐, 请问哪里有出租车? |
Xiǎo jiě, qǐng wèn nǎ lǐ yǒu chū zū chē? |
Уучлаарай хадагтай, Такси хаана байгаа вэ? |
在前面. |
Zài qián miàn. |
Урд байгаа. |
往那边, 对吗? |
Wǎng nà biān, duì ma? |
Тийшээ юу? |
对.你一直走. |
Duì.Nǐ yì zhí zǒu. |
Тийм ээ. Та чигээрээ яв. |
请问 |
qǐng wèn |
Асууж болох уу? |
哪里有? |
nǎ lǐ yǒu? |
хаана байгаа вэ? |
出租车 |
chū zū chē |
такси |
在前面 |
zài qián miàn |
Урд байгаа. |
往那边 |
wǎng nà biān |
тэр зүгт |
对吗? |
duì ma? |
зөв үү? |
一直走 |
yì zhí zǒu |
чигээрээ яв |
Хичээл № 47 - Та их үзэсгэлэнтэй юм.
你很漂亮. |
Nǐ hěn piào liàng. |
Та их үзэсгэлэнтэй юм. |
你很迷人. |
Nǐ hěn mí rén. |
Та их нууцлаг хүн юм. |
你很帅. |
Nǐ hěn shuài. |
Та их сайхан хүн юм. |
你一个人吗? |
Nǐ yí gè rén ma? |
Та ганцаараа юу? |
不是, 我和朋友一起来. |
Bú shì, wǒ hé péng yǒu yì qǐ lái. |
Үгүй. Би найзтайгаа ирсэн. |
走开, 你臭美. |
Zǒu kāi, nǐ chòu měi. |
Яв. Өөдгүй новш |
你很漂亮. |
nǐ hěn piào liàng. |
Та их үзэсгэлэнтэй юм. |
你很迷人. |
nǐ hěn mí rén. |
Та их нууцлаг хүн юм. |
你很帅. |
nǐ hěn shuài. |
Та их сайхан хүн юм. |
你一个人吗? |
nǐ yí gè rén ma? |
Та ганцаараа юу? |
我和朋友一起来. |
wǒ hé péng yǒu yì qǐ lái. |
Үгүй. Би найзтайгаа ирсэн. |
走开, 你臭美. |
zǒu kāi, nǐ chòu měi. |
яв. Өөдгүй новш |
Хичээл № 48 - Хобби
你的爱好是什么? |
Nǐ de ài hào shì shén me? |
Таны хобби юу вэ? |
我喜欢打篮球.你喜欢吗? |
Wǒ xǐ huān dǎ lán qiú.Nǐ xǐ huān ma? |
Би сагсан бөмбөг тоглох дуртай. Та дуртай юу? |
我喜欢看, 不喜欢打. |
Wǒ xǐ huān kàn, bù xǐ huān dǎ. |
Би үзэх дуртай. Харин тоглох дургүй. |
爱好 |
ài hào |
Хобби |
喜欢 |
xǐ huān |
дуртай |
喜欢打篮球 |
wǒ xǐ huān dǎ lán qiú |
Би сагсан бөмбөг тоглох дуртай. |
看 |
kàn |
унших, үзэх, харах |
看不懂/看得懂 |
Kàn bù dǒng / kàn de dǒng |
хараад ойлгоно/ хараад ойлгохгүй |
打 |
dǎ |
тоглох, зодох |
Хичээл № 49 - Замд танилтайгаа тааралдах
师傅你好. |
Shī fù nǐ hǎo. |
Сайн байна уу? Багшаа |
你要去哪里? |
Nǐ yào qù nǎ lǐ? |
Та хаашаа явж байна вэ? |
我要去王府宾馆. |
Wǒ yào qù wáng fǔ bīn guǎn. |
Би Вангийн өргөө зочид буудал руу явж байна. |
好的.你想怎么走? |
Hǎo de.Nǐ xiǎng zěn me zǒu? |
Аан та яаж явах гэж байгаа юм бэ? |
随便你.走最快的. |
Suí biàn nǐ.Zǒu zuì kuài de. |
Чиний хэлснээр явбал хурдан очих байх. |
你要去哪里? |
nǐ yào qù nǎ lǐ? |
Чи хаашаа явж байгаа юм бэ? |
宾馆. |
bīn guǎn |
зочид буудал |
想 |
xiǎng |
бодох, санах |
怎么走? |
zěn me zǒu? |
яаж явах вэ? |
随便你. |
Suí biàn nǐ. |
чиний хэлснээр. |
最快的. |
zuì kuài de. |
хамгийн хурдан |